La jerga "policial" del futuro

La jerga "policial" del futuro.

El blog NO OFICIAL del grado de Criminología de la URJC.
Aquí encontrarás todo lo que NO debes (ni necesitas) saber de la carrera, así como otras cosas igual de útiles para suspender cualquier examen que te plantees hacer dentro de la carrera. Si estás pensando en escoger este grado, aquí encontrarás toda la ayuda necesaria para que te decidas por no tomar este camino de perturbación mental.

Probablemente la mayoría de las palabras ni siquiera existan, pero tampoco se puede esperar más de un grupo de "estudiantes" que salen de una clase de lenguaje forense con las neuronas... digamos ausentes.
Con las últimas actualizaciones, estoy tratando de darle algo más de veracidad al blog. El objetivo es que al menos aprendáis algo con esto, no mucho pero...

lunes, 7 de febrero de 2011

Esto es África

1. Expresión. Oración utilizada como una sola palabra, siendo imposible su comprensión si no es de forma completa. Este lenguado criminal se suele utilizar, con bastante frecuencia, para acompañar cualquier frase de la que guste el criminólogo. Ya que éste no tiene un significado concreto, se lo suele modelar mediante el tono de voz que se le da a la frase al añadirlo.
Ejemplo: Alumno 1: Jo**r, hace un calor aquí...
Alumno 2: Ya, tío, es que esto es África.
En ocasiones se suele utilizar una expresión similar donde el verbo va precedido por una negación, quedando la frase de la siguiente forma: "esto no es África". A pesar de su carácter negador, que podría parecer que cambia el significado de la frase, dentro de la mente de un criminólogo mínimamente perturbado no cabe la posibilidad de que añadir un simple "no" a una oración le de un significado diferente. La misma situación anterior no cambiaría de sentido si en lugar de "es que esto es África", el alumno dos hubiere sentenciado que, evidentemente, "esto no es África".

No hay comentarios:

Publicar un comentario